Shades of Anger



Автор: Rafeef Ziadah
Альбом: Hadeel
Длительность: 3:43
Раздел: Разное

Текст композиции Shades of Anger:

Я написал это стихотворение, когда мы делали прямое действие в университете.
Там, где палестинских граждан и израильских военнослужащих.
Я очень petty об этих вещах, так что я сказал: – ” я собираюсь быть только один палестинец. Я отказываюсь быть поселенца или солдата!’
Так я лежал на земле, и этот парень подошел и пнул меня в живот и сказал: – ” Вы desirve быть изнасилованной до того, как ваш террорист детьми!
В то время, я ничего не сказал, но я написал это стихотворение для этой молодой рыцарь.

(Говорит на арабском)

Это позволяет мне говорить о моей арабский язык, прежде чем они занимают на моем языке, а
Позвольте мне говорить на родном языке, прежде чем они колонизировать ее памяти, а

Я арабский женщина, цвет, и мы бывают всех оттенков гнев

Все мой дедушка никогда не хотели нужно было проснуться на рассвете, чтобы увидеть, моя бабушка падите на колени и молитесь в деревне, скрытой между Yaffah и Haiffa
Мой мать родилась под оливковым деревом на почве они говорят, что больше не моя
Но Я пересечем свои барьеры, свои контрольно-пропускные пункты, их проклятый апартеид стены и вернуться в мой дом земля

Я арабка, цвета и мы они приходят во всех оттенках гнева

И сделал это ты слышишь моя сестра кричала вчера, как она родила на КПП с израильскими солдатами смотря между ее ног для их следующего демографической угрозы? Назвал-девушка, Janeen
И сделал его своим Amna Я кричала за решеткой в тюрьме и слезоточивый газ для нее. сотовый?
Мы возвращаемся к Falasteen

Я арабка, цвета и мы приходим во все оттенки гнева

Но вы скажите мне, что это матка внутри меня только, чтобы дать вам ваши другие террористические
Усы ношение оружия, чтобы поприветствовать руки, полотенце на голову, песок нигера
– Ты мне-я отправить мои дети погибли
Но она для тебя ‘, вертолеты, наши skys тебя есть F16
И позволяет говорить о терроризме для бизнеса, для другой
Если бы не ЦРУ, который убил
И для этого есть специально обученные Усама в первую очередь?
Мои бабушки и родители не бегают Как клоуны с белыми мысами и белыми капюшонами на головах. линчевания людей, черные

Я арабские женщины цвета и мы приходим во всех оттенках гнева

Значит, есть за Коричневый, что кричит женщина в демонстрации?
К сожалению. Вы не должны Кричать?
Я забыл, что каждый востоковед сон, Джинн в бутылке, Танец живота, гарем, девушка, мягкий разговорный арабский Женщины
– Да, мастер. Нет, сэр. Спасибо за арахис. масло бутерброды обрушиваются на нас из своего F16s мастера.’
Да мои освободители идут сюда, чтобы убить моих детей и называть их залога ущерб

Я арабкой, цвета и приходим все оттенки гнев

Итак, позвольте мне сказать, это чрево, внутри меня только принести ваш следующий повстанцев
Она будет камнем в одной руке и палестинской Флаг в другой.

Я Арабская женщина цвет
Остерегайтесь, остерегайтесь, мой гнев

I wrote this poem when we where doing a direct action at my university.
There where palestinian citizens and israeli soldiers.
I’m Very petty about these things so i said: – ‘I will only be a palestinian. I refuse to be a settler or a soldier!’
So I was lying on the ground and this guy came and kicked me in the guts and said: – ‘You desirve to be raped before you have your terrorist children!’
At the time I said nothing, but then I wrote this poem for this young gentleman.

(Speaks in arab)

Allow me to speak my arab tongue before they occupy my language as well
Allow me to speak my mother tongue before they colonize her memory as well

I am an arab woman of color and we come in all shades of anger

All my grandfather ever wanted to do was wake up at dawn and watch my grandmother kneel and pray in a village hidden between Yaffah and Haiffa
My mother was born under an olive tree on a soil they say is no longer mine
But I will cross their barriers, their checkpoints, their damn apartheid walls and return to my home land

I am an arab woman of color and we come in all shades of anger

And did you hear my sister screaming yesterday, as she gave birth at a checkpoint with israeli soldiers looking between her legs for their next demographic threat? Called her baby girl Janeen
And did you her Amna Muna screaming behind her prison bars as they tear-gassed her cell?
We are returning to Falasteen

I am an arab woman of color and we come in all shades of anger

But you tell me this womb inside of me will only bring you your next terrorist
Beard wearing, gun waving, towel head, sand niger
You tell me I send my children out to die
But those are your ‘copters, your F16s in our skys
And lets talk about this terrorism business, for a second
Wasn’t it the CIA that killed
And who trained Osama in the first place?
My grandparents didn’t run around like clowns with white capes and white hoods on their heads lynching black people

I am an arab woman of color and we come in all shades of anger

So who’s that brown woman screaming in a demonstration?
Sorry. Should I not scream?
I forgot to be your every orientalist dream, genie in a bottle, belly dancer, harem girl, soft spoken arab woman
– ‘Yes master. No master. Thank you for the peanut butter sandwiches raining down on us from your F16s master.’
Yes my liberators are here to kill my children and call them collateral damage

I am an arab woman of color and we come in all shades of anger

So let me just tell you, this womb inside of me will only bring you your next rebel
She’ll have a rock in one hand and a palestinian flag in the other

I am an arab woman of color
Beware, beware, my anger


добавить комментарий